《徐霞客游记》人名倒是很好翻译,可是一篇游记应该怎么翻译?好家伙,有同学赶上了互联网的潮流,竟然把游记给翻译成了vlog。这么潮真是没少上网啊。
到了难度更高一层的六级考试,英语作文题真是让人摸不着头脑,用中文读一遍,你可能都不知道咋写,叫做帮助老年人迈过数字鸿沟。
大多数同学都惨兮兮的表示自己直接写跑题了。自己写的数字鸿沟好像跟老年人没啥关系。反倒是写出了自己跟英语四六级之间的鸿沟有多深。
四级作文的一道题目是,假如你参加了职业研讨会,请写出一个研讨会的总结。对于英语单词没背好的同学,根本就不知道那个总结是啥意思。
于是一顿胡蒙乱造写出来的作文就变成了以下画风:参加这个看不懂的东西会让我起的更早,会让我的身体越来越强壮。批卷老师看完了,可能是一脸问号。
这就说明了背单词有多么重要,单词都记不住意思,在写作文的时候还想不跑题,基本上是不可能的。今年还有一些生词,比如张骞和容貌焦虑。写着写着同学们自己就焦虑了起来。
把朝代写成了迪士尼,下考场之后才觉得有些不对劲今年的英语四六级再一次用血泪教训告诉了我们两个经验,第一个就是好好背单词,千万不要错过生词,第二个就是一定要记准单词的意思。
让我们来看看错误有多离谱吧,记不准单词的意思会变成什么呢?有的同学基础知识太差,把west和east都写反了。张骞本来要出使西域,这下子好了,来了个东土大唐之旅,在自家打转。