当前位置:首页 > 教育 >

如梦令译文及原文(如梦令三首)

来源:原点资讯(www.yd166.com)时间:2024-04-07 20:08:46作者:YD166手机阅读>>

关注 ,让诗歌点亮生活

译 典

2021.5.31 第429期

如梦令译文及原文,如梦令三首(1)

如梦令

【宋】李清照

常记溪亭日暮,

沉醉不知归路。

兴尽晚回舟,

误入藕花深处。

争渡,

争渡,

惊起一滩鸥鹭。

(选自教育部审定义务教育教科书《语文》八年级上册第6单元《课外古诗词诵读》。北京:人民教育出版社,2017年)

李清照(1084年-约1155年),号易安居士,齐州济南(今山东省济南市章丘区)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。后人辑有《漱玉集》《漱玉词》。

LI Qingzhao, Lay Buddhist Coziness by literary name, anative of Qizhou, Jinan (present-day Zhangqiu District in Jinan, Shandong Province). Li was a woman poet and a representative of Graceful and Restrained School of lyrics in the Song dynasty. She has been acclaimed as the “Most Talented Woman in History”. A Collection of Jade-hitting Sound by Spring Dashing on the Rocks and Lyrics of Jade-hitting Sound by Spring Dashing on the Rockswere edited by later generations for her. (彭雅卓译)

如梦令译文及原文,如梦令三首(2)

Like a Dream

By LI Qingzhao

Tr. ZHAO Yanchun

The dusk at the river arbor I oft recall.

Blind-drunk, our wayback we remembered not at all!

Having had much fun, we paddled homebound

And strayed into lotus flowers profound.

Try to get through!

Try to get through!

So startled, all egrets from the shoal flew.

如梦令译文及原文,如梦令三首(3)

如梦令译文及原文,如梦令三首(4)

译者简介

赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长。

Biosketch of the Translator:

ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of Shanghai University Center for Translation and Publishing, Editor of Translating China, President of International Sinology and Education Society, President of Chinese Culture Translation and International Promotion Committee, Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association, Vice President of China Language Education Association, a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic.

栏目策划:金石开

栏目主编:赵彦春、莫真宝

组稿编辑:吕文澎

本期作者:李清照

本期译者:赵彦春

中英朗诵:朱盛杰

英文书法:凌光艺

本期排版:曼 曼

《燕山放蜂人》The Beekeeper of Mt. Yan

《松花湖》Pine Flower Lake

《春雨》A Spring Rain

《雁门太守行》The Prefect of Goosegate

《越南陆龙湾五首(其三)》Five Poems of Tam Coc, Vietnam (No. 3)

《鹧鸪天》 Partridges in the Sky

《八声甘州》 Eight Beats of Ganzhou Song

《春望》A View of Spring

《饮酒(其五)》Drinking(No. 5)

《蝶恋花 · 记得当时楼畔见》(To the Tune of) A Butterfly’s Love for Flowers

《定风波 · 衡阳编组站》The Scaleshine Marshalling Station

《过大兴安岭》A Visit to the Great Ice-Clad Mountains

《赠从弟》To My Cousin (No. 2)

《梁甫行》By Mount Arch

编辑:王傲霏, 二审:曼曼,终审:金石开

如梦令译文及原文,如梦令三首(5)

如梦令译文及原文,如梦令三首(6)

,

栏目热文

黑鱼如何防止繁殖(黑鱼能自然繁殖吗)

黑鱼如何防止繁殖(黑鱼能自然繁殖吗)

黑鱼是一种凶猛的食肉鱼,在中国非常普遍。它的个体比较大,生长速度快,经济效益高,营养丰富。其蛋白质含量高于其他肉类,可用...

2024-04-07 20:05:45查看全文 >>

黑鱼会自己繁殖视频(黑鱼是怎么繁殖的视频)

黑鱼会自己繁殖视频(黑鱼是怎么繁殖的视频)

前言。身在自然界,每种动物都在不断地寻求生存的平衡。这一点在繁殖过程中尤为突出。一方面,繁殖不足会导致物种衰亡,另一方面...

2024-04-07 19:55:21查看全文 >>

人工繁殖的黑鱼能自己繁殖吗(黑鱼繁殖孵化方法有几种)

人工繁殖的黑鱼能自己繁殖吗(黑鱼繁殖孵化方法有几种)

黑鱼骨刺少,含肉率高,营养丰富,具有滋补调养等功效,作为经济价值较高的淡水名贵鱼类,有"鱼中珍品"之称。而且历来畅销国外...

2024-04-07 19:55:38查看全文 >>

黑鱼是怎样人工繁殖的(黑鱼是如何产卵繁衍的)

黑鱼是怎样人工繁殖的(黑鱼是如何产卵繁衍的)

(1)夏花培育:池塘需要提前肥水,根据摄食情况科学投喂优质饵料,主要投喂海杂鱼。前期,投喂打碎的鱼浆,每天投喂4次,数量...

2024-04-07 19:33:17查看全文 >>

过零丁洋翻译要押韵(过零丁洋英文在线翻译)

过零丁洋翻译要押韵(过零丁洋英文在线翻译)

《过零丁洋》是宋代大臣文天祥在1279年经过零丁洋时所作的诗作。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍...

2024-04-07 20:04:26查看全文 >>

如梦令简短译文(如梦令翻译和赏析)

如梦令简短译文(如梦令翻译和赏析)

每日诗词 ┃ 李清照 《如梦令》 译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,...

2024-04-07 19:36:10查看全文 >>

如梦令翻译和原文(如梦令翻译和原文李清照)

如梦令翻译和原文(如梦令翻译和原文李清照)

如梦令·昨夜雨疏风骤Like a Dream (Rumengling)——Last Night’s Light Rain...

2024-04-07 19:37:47查看全文 >>

如梦令翻译技巧(如梦令填写技巧)

如梦令翻译技巧(如梦令填写技巧)

赵丽颖、冯绍峰小两口主演的电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》毫不意外地火了起来,二人在微博上再次“官宣”大秀一把,更是带火了...

2024-04-07 20:14:34查看全文 >>

如梦令翻译注释及赏析(如梦令翻译 赏析)

如梦令翻译注释及赏析(如梦令翻译 赏析)

注释1.如梦令:相传为后唐庄宗自制曲,中有"如梦,如梦,残月落花烟重"句,因改今名。2.穹庐:圆形的毡帐...

2024-04-07 20:08:29查看全文 >>

如梦令的意思解释(如梦令的意思讲解)

如梦令的意思解释(如梦令的意思讲解)

【注释】1如梦令:词牌名。2常记:长久记忆。3溪亭:临水的亭台。4兴尽:尽了酒宴兴致。5藕花:荷花。6争:怎么。7鸥鹭:...

2024-04-07 19:50:49查看全文 >>

文档排行