当前位置:首页 > 机动车 >

绿柳才黄半未匀的翻译(水寒烟淡雾轻云薄的翻译)

来源:原点资讯(www.yd166.com)时间:2023-05-25 01:34:52作者:YD166手机阅读>>

城东早春

绿柳才黄半未匀的翻译,水寒烟淡雾轻云薄的翻译(1)

【唐】杨巨源

诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀。

若待上林花似锦,出门俱是看花人。

绿柳才黄半未匀的翻译,水寒烟淡雾轻云薄的翻译(2)

译文

绿柳才黄半未匀的翻译,水寒烟淡雾轻云薄的翻译(3)

为诗人喜爱的清新景色,正在这早春之中。绿柳枝头刚刚露出几颗嫩黄的柳眼。
若是等到长安城中花开似锦之际,满城都是赏花郊游之人。

注释

绿柳才黄半未匀的翻译,水寒烟淡雾轻云薄的翻译(4)

城:指唐代京城长安。
诗家:诗人的统称,并不仅指作者自己。清景:清秀美丽的景色。清:一作“新”。新春:即早春。
才黄:刚刚露出嫩黄的柳眼。匀:均匀,匀称。
上林:上林苑,故址在今陕西西安市西,建于秦代,汉武帝时加以扩充,为汉宫苑。诗中用来代指唐朝京城长安。锦:五色织成的绸绫。
俱:全,都。看花人:此处双关进士及第者。唐时举进士及第者有在长安城中看花的风俗。

赏析

绿柳才黄半未匀的翻译,水寒烟淡雾轻云薄的翻译(5)

此诗抒写作者对早春的热爱之情。全诗构思巧妙,虽只有第二句实写春色,而描写春色又只以柳芽一处而概括早春全景。后半段虽写仲春观花的惯常盛况,实际却更加反衬早春的独特与诗人的慧眼。

此诗写诗人对早春景色的热爱。前两句突出诗题中的“早春”之意。首句是诗人在城东游赏时对所见早春景色的赞美。这里有两层意思,既是表明,为诗家所喜爱的清新景色,正在这早春之中;同时也表明,这清新的早春景色,最能激发诗家的诗情。一个“清”字用得贴切。这里不仅指早春景色本身的清新喜人,也兼指这种景色刚刚开始显露出来,还没引起人们的注意,所以环境显得很清幽。

第二句紧接第一句,是对早春景色的具体描绘。早春时,柳叶新萌,其色嫩黄,俗称“柳眼”。“才”字“半”字,都是暗示“早”。如果只笼统地写柳叶初生,虽也是写“早春”,但总觉得平淡无味。诗人抓住了“半未匀”这种境界,使人仿佛见到绿枝上刚刚露出的几颗嫩黄的柳眼,那么清新宜人。这不仅突出了“早”字,而且把早春之柳的风姿勾画得非常逼真。生动的笔触蕴含着作者极其欢悦和赞美之情。早春时节,气候寒冷,百花尚未绽开,唯柳枝新叶,冲寒而出,最富有生机,最早为人们带来春天的消息。写新柳,恰好抓住了早春景色的特征。

绿柳才黄半未匀的翻译,水寒烟淡雾轻云薄的翻译(6)

上面已将早春之神写出,如再作具体描绘,必成赘疣。下联用“若待”两字一转,改从对面着笔,用芳春的秾丽景色,来反衬早春的“清景”。“上林”即上林苑,故址在今陕西西安市西,建于秦代,汉武帝时加以扩充,为汉宫苑。诗中用来代指京城长安。繁花似锦,写景色的秾艳已极;游人如云,写环境之喧嚷若市。然而这种景色人人尽知,已无新鲜之感。此与上联,正好形成鲜明的对照,更加反衬出作者对早春清新之景的喜爱。

此诗纳清极、秾极之景于一篇,格调极轻快。诗篇特从“诗家”的眼光来写,又寓有理趣,也可以把它看作一种创作见解:即诗人必须感觉锐敏,努力发现新的东西,写出新的境界,不能人云亦云,老是重复那些已经熟滥的旧套。

来源:唐诗宋词古诗词

栏目热文

浩荡离愁白日斜的翻译(霜气横秋翻译)

浩荡离愁白日斜的翻译(霜气横秋翻译)

己亥杂诗·其五【清】龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。译文浩浩荡荡的离别愁绪向着日...

2023-05-25 01:41:05查看全文 >>

等闲识得东风面怎么翻译(渭城朝雨怎么翻译)

等闲识得东风面怎么翻译(渭城朝雨怎么翻译)

第一单元1 草原这次,我看到了草原。那里的天比别处的更可爱,空气是那么清鲜,天空是那么明朗,使我总想高歌一曲,表示我满心...

2023-05-25 02:16:17查看全文 >>

寒林空见日斜时的翻译(晚霞明处暮云重的翻译)

寒林空见日斜时的翻译(晚霞明处暮云重的翻译)

《除夜 / 巴山道中除夜书怀》 —— 唐·崔涂迢递三巴路,羁危万里身。乱山残雪夜,孤烛异乡人。渐与骨肉远,转于僮仆亲。那...

2023-05-25 01:59:15查看全文 >>

秋月春风等闲度的翻译(暖酒雪初下的翻译)

秋月春风等闲度的翻译(暖酒雪初下的翻译)

【暗送秋波】 宋·苏轼《百步洪》诗之二佳人未肯回秋波,幼舆欲语防飞梭。解释:旧时比喻美女的眼睛像秋天明净的水波一样。指暗...

2023-05-25 01:46:25查看全文 >>

一船寒月到江村的翻译(君去春江正渺茫的翻译)

一船寒月到江村的翻译(君去春江正渺茫的翻译)

龚鼎孳是“江左三大家”之一,明清历史书籍中都有记载,通过了解龚鼎孳生平简介得知,龚鼎孳生于公元1615年,卒于公元167...

2023-05-25 01:59:13查看全文 >>

解衣欲睡月色入户欣然起行的翻译(高城望断尘如雾的翻译)

解衣欲睡月色入户欣然起行的翻译(高城望断尘如雾的翻译)

元丰六年的一个晚上,忙碌了一天的苏轼正准备去休息,抬头的一瞬间忽然被窗外皎洁的月光所吸引,便去了好友张怀民的住所承天寺。...

2023-05-25 01:40:38查看全文 >>

风暖日墩墩黄鹂飞近村的翻译(树白看烟起江红见日沉的翻译)

风暖日墩墩黄鹂飞近村的翻译(树白看烟起江红见日沉的翻译)

第四期(1)画堂春·喜今晴暖日暾暾(依词林正韵·第六部/钦定词谱/变体)依宋·赵长卿《画堂春·小亭烟柳水溶溶》格体。20...

2023-05-25 01:47:43查看全文 >>

眼见客愁不醒的翻译(客夜思亲翻译)

眼见客愁不醒的翻译(客夜思亲翻译)

绝句漫兴九首(其一)杜甫眼见客愁愁不醒,无赖春色到江亭。即遣花开深造次,便教莺语太丁宁。 题目:漫兴:随兴所至,信笔...

2023-05-25 01:58:10查看全文 >>

报答平生未展眉的翻译(一双愁黛远山眉翻译)

报答平生未展眉的翻译(一双愁黛远山眉翻译)

遣悲怀三首·其三【唐】元稹闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。同穴窅冥何所望,他生缘会更难期...

2023-05-25 02:21:29查看全文 >>

道狭草木长夕露沾我衣的翻译

道狭草木长夕露沾我衣的翻译

简介:陶渊明(352或365年—427年),名潜,字渊明,又字元亮,自号“五柳先生”,私谥“靖节”世称靖节先生,浔阳柴桑...

2023-05-25 01:55:44查看全文 >>

文档排行