当前位置:首页 > 经验 >

核舟记翻译全文(核舟记原文加翻译)

来源:原点资讯(www.yd166.com)时间:2023-10-27 08:28:01作者:YD166手机阅读>>

每天背一点点,中考文言很容易,一线老师倾情整理。

【全文句子翻译】

1. 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿 、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。

译:明朝有个手艺奇妙精巧的人,叫王叔远,能够在直径一寸的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是就着木头原来的样子模拟某些东西的形状的,各有各的神情姿态。

2. 尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

译:他曾经送给我一个用桃核雕成的小船,刻的是苏东坡乘船在赤壁之下游览的情景。

3. 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。

译:小船从头到尾长约八分多一点儿,高度约二分上下。

4. 中轩敞者为舱,箬篷覆之。

译:中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做成的船篷覆盖着它。

核舟记翻译全文,核舟记原文加翻译(1)

5. 旁开小窗,左右各四,共八扇。

译:船舱旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。

6. 启窗而观,雕栏相望焉。

译:推开窗户来看。雕刻着花纹的栏杆左右相对。

7. 闭之,则右刻"山高月小,水落石出",左刻"清风徐来,水波不兴",石青糁之。

译:关上它。就见右边刻着"山高月小,水落石出",左边刻着"清风徐来。水波不兴",用石青涂在刻着字的凹处。

8. 船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。

译:船头坐着三个人:中间戴着高高的帽子、长着浓密胡子的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。

9. 苏、黄共阅一手卷。

译:苏东坡、黄鲁直共同看着一幅手卷。

10. 东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。

译:东坡的右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直的背脊。

11. 鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。

译:鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着手卷,好像在说什么似的。

12. 东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

译:东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们紧靠着的两膝,都隐蔽在手卷下边的衣褶里。

13. 佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。

译:佛印极像弥勒佛,敞胸露怀,抬头仰望,神情跟苏、黄不相类似。

核舟记翻译全文,核舟记原文加翻译(2)

14. 卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。

译:他平放着右膝,弯着右臂支撑在船上,而竖起他的左膝,左臂挂着念珠挨着左膝——念珠可以清清楚楚地数出来。

15. 舟尾横卧一楫。

译:船尾横放着一支桨。

16. 楫左右舟子各一人。

译:桨的左右各有一个船工。

17. 居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。

译:右边的船工梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾,好像在大声喊叫的样子。

18. 居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

译:左边的船工右手握着蒲葵扇,左手抚着茶炉,炉上有个壶,那个人的眼睛正看着茶炉,神色平静,好像在听烧茶的声音。

核舟记翻译全文,核舟记原文加翻译(3)

19. 其船背稍夷,则题名其上,文曰"天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻",细若蚊足,钩画了了,其色墨。

译:那只船的顶部较平,就在上面刻着作者的题款名字,文字是"天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻",字迹像蚊子的脚一样细小,笔画清清楚楚,它的颜色是黑的。

20. 又用篆章一,文曰"初平山人",其色丹。

译:还刻着篆书的图章一枚,文字是"初平山人",它的颜色是红的。

21. 通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。

译:总计在一条船上,刻了人五个,窗八扇;刻了竹篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。

22. 而计其长曾不盈寸。

译:可是计算它的长度竟不满一寸。

23. 盖简桃核修狭者为之。

译:是挑选长而窄的桃核刻成的。

24. 嘻,技亦灵怪矣哉!

译:啊,技艺也真神奇啊!

栏目热文

核舟记原文注音(核舟记原文重点注音)

核舟记原文注音(核舟记原文重点注音)

【原文】核舟记.魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具...

2023-10-27 09:00:50查看全文 >>

核舟记翻译简短版(核舟记对照翻译及原文)

核舟记翻译简短版(核舟记对照翻译及原文)

一、作者简介魏学洢(约1596-约1625),字子敬,明末嘉善(现浙江嘉兴)人,著有《茅檐集》。二、写作背景本文选自《虞...

2023-10-27 08:49:57查看全文 >>

核舟记注音版正确版(核舟记拼音版完整)

核舟记注音版正确版(核舟记拼音版完整)

小培老师说2018年春季起,统编《语文》八年级下册教材在全国部分地区(原使用人教版语文教材地区)投入使用。开学后,有不少...

2023-10-27 08:55:33查看全文 >>

为什么说核舟记细思极恐(关于核舟记的感悟)

为什么说核舟记细思极恐(关于核舟记的感悟)

《核舟记》可能是描写核舟的最著名的文章,想必大家还记得文章如何以简练而丰富的笔法描绘了一枚小小的核舟中所容纳的众多人物、...

2023-10-27 08:49:06查看全文 >>

核舟记背诵顺口溜(怎样正确背诵核舟记)

核舟记背诵顺口溜(怎样正确背诵核舟记)

相信不少同学都觉得文言文不好背,但是考试考还不能不背,于是就有很多同学死记硬背,到最后效果也不好记的也不牢,所以,一定要...

2023-10-27 08:40:59查看全文 >>

核舟记原文注解(核舟记原文翻译和注释)

核舟记原文注解(核舟记原文翻译和注释)

核舟记【明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn) 、人物,以至鸟兽、木石。罔(wǎng)不因势象形,各具...

2023-10-27 08:39:25查看全文 >>

核舟记翻译(核舟记翻译最简短的300字)

核舟记翻译(核舟记翻译最简短的300字)

《核舟记》魏学洢整理人:流水流远一、重点字词翻译明有奇巧人(手艺奇妙精巧的人)曰王叔远,能以(用)径(直径)寸之(助词,...

2023-10-27 09:10:32查看全文 >>

核舟记全文翻译注释(核舟记对照翻译及原文)

核舟记全文翻译注释(核舟记对照翻译及原文)

小墨:今天给大家分享的“每日一课”是《核舟记》,请同学们根据创作背景、原文解释、鉴赏来学习这篇课文。作者简介魏学洢(约1...

2023-10-27 08:52:29查看全文 >>

送东阳马生序全文完整翻译(送东阳马生序完整原文与翻译)

送东阳马生序全文完整翻译(送东阳马生序完整原文与翻译)

送东阳马生序原文余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗...

2023-10-27 08:28:59查看全文 >>

送东阳马生序全文拼音(送东阳马生序拼音版完整版)

送东阳马生序全文拼音(送东阳马生序拼音版完整版)

【重点字词】余幼时即嗜学 嗜:特别爱好无从致书以观 致书:得到书,这里是买书的意思。致:得到。每假借于藏书之家...

2023-10-27 08:37:41查看全文 >>

文档排行