
康肃笑而遣之的而释义:表相接。
康肃笑而遣之:陈尧咨笑着将他打发走了。
出自北宋欧阳修《卖油翁》,原文选段:乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。
译文:
于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他打发走了。
答案:《卖油翁》里“康肃笑而谴之”一句中的“而”,意思是“着”,从语法功能上看,是一个表示“修饰关系的关联词”。
解析:在文言文中“而”的用法里,表示“承接关系”和表示“修饰关系”的两类容易打架,其实要加以区别并不难,我们来看,此句中“而”连接的是“笑”和“遣”,“笑”是不及物动词,因此“笑着”就是“遣”的状态,所以判断为“表示修饰关系的关联词”。
