MBC '옷소매 붉은 끝동' 원작자인 강미강 작가가 인기를 얻고 있는 드라마에 대한 남다른소감을 전했다.
MBC《衣袖红镶边》原著作家姜美江对颇受欢迎的该电视剧表达了独特的感想。
MBC 드라마 '옷소매 붉은 끝동'은 이산(이준호 분)과 성덕임(이세영 분)의 운명적 재회와 애절한 로맨스를 그리며 매회 화제를 모으고 있다. 입소문을 타면서 드라마가 많은 사랑을 받을수록 원작에 대한 관심도 커지고 있다.
MBC电视剧《衣袖红镶边》讲述了李祘(李俊昊饰演)和成德任(李世英饰演)命运般的重逢和哀切的罗曼史,每一集都引发话题。凭借着良好的口碑,电视剧受到很多人喜欢的同时,人们对原著的关注也更多了。
카카오페이지를 통해 연재되고 있는 웹툰과 웹소설도 수많은 사람이 찾아보면서 통합 조회수 약 850만 회를 기록했고, 원작인 소설도 교보문고12월 2주 베스트셀러 13위에 진입하며 역주행하고 있다.
通过page.kakao.com连载的网络漫画和网络小说也被很多人浏览,综合点击率约850万。原著小说荣登教保文库12月第2周畅销书排名的第十三名,成功逆袭。
이와 관련해 '옷소매 붉은 끝동'의 원작자인 강미강 작가는 인터뷰를 통해 고마운 마음을 표했다. 강미강 작가는 "취미로 쓰던 글을 출판사에 투고해종이책으로 출판됐다"라면서 예상보다 많은 분들이 읽어줘 4년 만에 웹툰과 드라마로 만들어졌다고 전했다.
对此,《衣袖红镶边》原著作家姜美江接受采访时表达了感激之情。姜美江作家表示:“原本是当做兴趣写的小说,给出版社投稿后出了纸质书”,超于想象的是,很多人读了这部小说,出版仅4年就被制作成了网络漫画和电视剧。
그러면서 그는 방영 중인 '옷소매 붉은 끝동' 드라마를 재미있게 보고 있다고 밝혔다. 강미강 작가는 영상화된 드라마를 볼 때마다신기하다면서 남다른 감회를 드러내기도 했다.
接着,她又表示正在收看播放中的《衣袖红镶边》电视剧。姜美江表示每次看到影视化的电视剧就觉得神奇,吐露出独特的感慨。
그는 '옷소매 붉은 끝동'이 오랫동안 자신의 머릿속에서만 있었던 이야기였기에일상에서 사람들이 얘기하는 걸 들을 때마다 여전히 깜짝 놀란다고 덧붙였다
她又说道:“因为《衣袖红镶边》长久以来都是存在于自己脑海中的故事,所以每次听到日常生活中人们谈论与其相关的内容依然会震惊”。
또한 강미강 작가는 '옷소매 붉은 끝동'의 놀라운 캐릭터 싱크로율에 대해서도 입을 열었다. 출연 배우 대부분이 잘 어울린다고 생각한다고 말한 강미강 작가는 성덕임 역에 독자들이 원하던 배우 이세영이 캐스팅된 것에 기쁨을 나타내기도 했다. 한편, '옷소매 붉은 끝동'의 원작은 2017년 출간된 소설책으로 2권으로 구성되어있다.
另外,姜美江作家还提及了《衣袖红镶边》中令人惊讶的角色相似度。她认为出演电视剧的演员大部分都很适合角色,姜美江很开心成德任一角能由读者们希望的演员李世英来出演。另外,《衣袖红镶边》原著于2017年出版,小说分两册。
重点词汇
남다르다【形容词】与众不同、独特
입소문【名词】传闻、口碑
교보문고【名词】教保文库,Kyobo Book Centre是韩国最大的图书连锁店
투고해【动词】投稿
구성되다【动词】构成、组成
重点语法
-ㄹ/을 때마다
表示“每当……的时候”。
미국에 갈 때마다 그분을 만났어요.
每当去美国的都见过他了。
학교에 갈 때마다 차를 탔어요.
每次去学校都坐车。
-기에
表状况性的理由 注意:前文主语主要是二、三人称;后句不能接命令句或共动句;口语中常用“-길래”代替
요즘 너무 피곤하기에 일찍 자야겠다.
最近太累了,该早点睡觉了
꽃이 예쁘기에 한 송이 샀어요.
花很漂亮所以买了一束