当前位置:首页 > 游戏 >

剑与远征囚时之界装备掉落表(剑与远征传说装备掉落)

来源:原点资讯(www.yd166.com)时间:2024-04-18 01:49:38作者:YD166手机阅读>>

战斗失败

战斗成功后己方英雄血量和能量恢复初始状态 不会继承到下场战斗

挑战失败后怪物如迷宫里一样会保留剩余的数量,血量和能量

但已经挑战过该领地的英雄无法上场 只能换另一队继续战斗

怪物会在挑战后20分钟内恢复所有状态 所以车轮战要速战速决

遇到关键的厉害关卡可以使用车轮战通关

只是付出的体力代价会比较大

剑与远征囚时之界装备掉落表,剑与远征传说装备掉落(5)

城邦管理

攻克城邦后会随机掉落圣物 同时还会每小时产出圣物精华点数

1级城邦40/小时 2级城邦60/小时 3级城邦80/小时

类似悬赏栏派遣指定种族的精英英雄参与城邦管理 能提升20%点数产量

爵位提升会增加拥有地块的数量

到时候玩家要根据自己的卡池来调整占领什么种族的城邦

剑与远征囚时之界装备掉落表,剑与远征传说装备掉落(6)

合成圣物

圣物精华可以合成圣物 圣物分为战士,坦克,辅助,法师,游侠五类

与生命树一样每个种类的圣物只会增加对应职业下的英雄的属性

剑与远征囚时之界装备掉落表,剑与远征传说装备掉落(7)

圣物技能

全部圣物穿满以后还可以提升圣物等级

圣物等级提升还会解锁相应的技能

看这个初级圣物提供的属性还是非常爆炸的

相信后期圣物的加成应该会抹平一些氪佬和平民之间的差距

收集圣物也是提升战力最主要的办法

剑与远征囚时之界装备掉落表,剑与远征传说装备掉落(8)

栏目热文

手机反应慢解决方法(手机反应慢是什么问题)

手机反应慢解决方法(手机反应慢是什么问题)

你的手机是不是越用越卡了呢?是的话跟着我下面的视频步骤操作一下吧。我们新买回来的手机用了一段时间以后就反应慢的问题出现,...

2024-04-18 01:27:32查看全文 >>

名胜古迹的作文500字(作文游名胜古迹500字)

名胜古迹的作文500字(作文游名胜古迹500字)

长城印象 在浩浩汤汤的华夏大地上,横亘着一泓游龙。长城,以历史沧桑感和雄奇、阳刚、悲壮的审美特征,辗转于岁月的车轮间,承...

2024-04-18 01:15:59查看全文 >>

名胜古迹作文200字(名胜古迹的作文200字)

名胜古迹作文200字(名胜古迹的作文200字)

低段(一、二年级)在这个署假里,我和爸爸妈妈去了风景如画的北京。在北京有一个十分美丽的地方—颐和园。进了颐和园的大门,绕...

2024-04-18 01:24:42查看全文 >>

名胜古迹作文600字(名胜古迹作文600字左右初中)

名胜古迹作文600字(名胜古迹作文600字左右初中)

文/柴洪德厦门,别称鹭岛,是国务院批复的经济特区,东南沿海重要的中心城市、港口及风景旅游城市。时隔二十多年,我再次造访厦...

2024-04-18 01:38:12查看全文 >>

高小琴赵瑞龙吻戏是第几集(赵瑞龙欺负高小琴片段)

高小琴赵瑞龙吻戏是第几集(赵瑞龙欺负高小琴片段)

在人民的名义中高小琴曾经告诉侯亮平自己被赵瑞龙糟蹋过并且还流产三次,高小琴说自己是为了代替妹妹,自己是不情愿的。(高小琴...

2024-04-18 01:39:15查看全文 >>

剑与远征囚时之界饰品(剑与远征10万钻石兑换码)

剑与远征囚时之界饰品(剑与远征10万钻石兑换码)

盘点燃烧的远征T5级职业饰品,到底谁才是你心目中的废王之王,速看!一:虚空之星大星术师的虚空之星,可以说是专业资深术士P...

2024-04-18 01:05:19查看全文 >>

寒冬刺骨简短优美句子(寒风刺骨句子大全)

寒冬刺骨简短优美句子(寒风刺骨句子大全)

窗外寒风刺骨凉,人间真情心中藏;牵挂惦念时时有,温馨问候送吉祥;多穿衣帽别着凉,珍爱自己保安康;开心快乐度严寒,幸福吉祥...

2024-04-18 01:35:38查看全文 >>

形容冬天的优美句子简短(形容冬天的美好句子大全)

形容冬天的优美句子简短(形容冬天的美好句子大全)

1、冬天来了,赏雪花的静谧,听寒风的洗礼,执霜冷的情意。冬天去了,听大地复苏的絮语,闻水甜泥香的气息,看万物娇艳的美丽。...

2024-04-18 01:33:14查看全文 >>

等冬天的文案(期待冬天变冷的文案)

等冬天的文案(期待冬天变冷的文案)

春来看花开,秋至望月闲,冬临赏雪别样天,岁月沧桑皆美颜。每一个季节都有独特的颜色,每一个生命都当仁不让,在属于自己的季节...

2024-04-18 01:42:19查看全文 >>

英文短文50字带翻译(50词左右的英文短文)

英文短文50字带翻译(50词左右的英文短文)

老师发一篇英语小短文,你们来试试自己能否看懂,尝试着自己翻译。(译文在下方)Look at this picture, ...

2024-04-18 01:34:32查看全文 >>

文档排行