汉语,为什么这么难学?
每过一段时间,你总能在网络上看到一些美国学生的“不及格”中文试卷走红。
搞笑的是,在我们看来显而易见的答案,在这些身边缺乏语境,从死记硬背开始学习汉语的外国学生眼里,简直就像是“哥德巴赫猜想”一样难猜。
所以很多同学都觉得很奇怪:
汉语在美国学生眼里,和英语在中国学生眼里一样,同样是外语。
可为什么总是感觉,汉语要比英语难学呢?
01网传联合国教科文组织公布的“世界上最难学的十大语言排行”中,汉语排名榜首,接下来依次是希腊语、阿拉伯语、冰岛语、日语、芬兰语、德语、挪威语、丹麦语和法语。
英语,甚至直接“落榜”了。
但是毫无疑问,在中国学生眼里,从小到大一直在学的英语,其实并没有这组数据统计得那么简单。
而据英国《卫报》估算,一个12岁英国孩子的词汇量,大概能达到12000个单词,等同于一份流行报纸里的词汇量。而大学毕业生的词汇量,甚至能达到23000个单词以上。
相比之下,高考词汇量4000、四级词汇量4500,考研词汇量6000……也就是说,许多中国研究生的英语词汇量,甚至还比不上一些英国小学生。
这就是缺乏语言环境,却要强行学习一门新语言的困难所在。
02其实汉语,并没有想象中那么难。
比如本科生掌握的汉字有3000左右,汉语专业或作家掌握的汉字,基本也只有6500个左右。当然这只是汉字,如果再加上由这些汉字所拼接组合而成的词语和成语,其数量未必会比英语少。
也就是说,汉语的难度,并不在于汉字和词语的多寡,更多的是因为同音字、近义词和口语方言在字词语篇里“搅合”,导致很多文章,如果你的阅读经历和生活经验太浅,那就根本看不懂。