家族斗争、商斗、大时代的励志故事在这一时期层出不穷,《人在旅途》、《调色板》、《出人头地》、《浮沉》、《潮州家族》以上几部剧都曾经被央视引进过,收视率都很高,按照现在话讲,都是万人空巷的现象级大剧。
新加坡华语电视剧的创作有意识地将中国背景和文化融入其中,拉近与中国观众的距离,并且由于文化的亲缘性,使其当时非常有人缘。
这同新加坡人口多元化有关系,其通用的语言有汉语、英语、印度语以及马来语等等,每个语种的人群都比较广,所以在从事电视剧或者电影创作的时候这些都会有所照顾,多元文化因素使其在海外发行的时候具有得天独厚的优势。
新加坡的影视制作其实是深受香港电视特别是邵氏公司、丽的电视以及香港无线电视(TVB)的影响的,所以我们在看上世纪八十年代的新加坡电视剧的时候,总能感觉到与港剧的编剧、灯光、画面、剪辑乃至字幕方面都有某种似曾相识的熟悉感,甚至有人评价新剧就是港剧的复制品。
不过,新加坡剧并不是在整个亚洲市场都很好。邓润良,新加坡电视台新传媒副总裁,在追忆这段时光时,他很坦诚地指出,当年这些剧只在内地火,“香港没人看我们的剧,日本那个时候已经很发达了,也不需要看,而在内地,天时地利人和,那个时候他们需要大量的剧观看,很容易起到化学作用。”