基辅罗斯并不是像古代中国一样高度中央集权的大一统国家,而是由一大群封建领主王公组成的松散联盟。今天大部分的白罗斯国土在当时都属于基辅罗斯。公元862年在白罗斯土地上建成了波洛茨克城堡,9-12世纪以该城堡为中心形成了波洛茨克公国。在1135年的编年史中第一次出现了白罗斯的名字。1237年西征的蒙古大军犹如旋风一般席卷了也烈赞、科罗木纳、弗拉基米尔、诺夫哥罗德等罗斯公国。
1240年冬蒙古大军开始围攻基辅罗斯的都城基辅城。1242年成吉思汗的孙子、术赤的嫡次子拔都建立了东起也儿的石河(额尔齐斯河),西到斡罗思,南起巴尔喀什湖、里海、黑海,北到北极圈附近的辽阔广大的钦察汗国(因汗王宫帐为金色,又名金帐汗国)。当罗斯绝大部分地区被蒙古人征服吞并后位于今天白罗斯境内的波洛茨克公国却被立陶宛大公国所吞并。
此后白罗斯与俄罗斯逐渐走上了不同的发展道路。由于历史上俄罗斯曾被蒙古人统治过两百多年,所以中国人对俄罗斯的称呼正是通过较早接触俄国人的蒙古人学来的。俄语中有一个很难发的颤音Р。发这个音需要舌尖颤动。很多零起点学俄语的人在还不会发颤音的阶段总会有意无意加上其他的音。蒙古语以元音开头:本族词是不能以l、r的音节开头的,即使是外来词一般也要把后面紧跟着的元音挪到最前面重复一次。
蒙古人当年在翻译“罗斯”(Росси́я)这一国名时总是习惯性加上一个o音。清政府根据蒙语中的发音把“罗斯”翻译为“斡罗斯”或“鄂罗斯”,晚清以后逐渐规范统一译为“俄罗斯”。当然严格意义上罗斯并不单纯就指今天的俄罗斯,而是指包括俄罗斯、乌克兰、白罗斯在内的东斯拉夫族群。由此可见“俄罗斯”这一国名中的“俄”字其实并不是正式国名中的一部分,而是蒙古人在翻译罗斯国名时加上的前置元音。