韩雪唱的不错,粤语发音还行,台风也OK。
但,奇怪的是。
整首歌,明明韩雪唱的就是原版歌词;
怎么最后到了字幕处,就都变了个样?
比如原来的“一吻便*一个人”;
字幕变成了“一吻便刷一个人”。
原“有半夜情人延续吻别人”;
变“有半夜行人延续问别人”
原“多得你这煞星”;
变“多得你这佳兴”。
一句两句也就算了,说不定是后期工作失误。
但这几乎一大半的歌词都被改了,是不是挺魔幻的?
不是?
这些原歌词有什么不妥啊?
“吻”怎么就不能说了?
“情人”怎么就不能说了?
“煞星”又怎么就不能说了?
这样的操作;
实际对认真学唱的表演者不尊重;
也对《处处吻》的歌词原创者不尊重;
更是对所有的观众不尊重,把观众当成无知的傻子。