3. 而我们说的“公信力”则可以用"public trust"或是" credibility" 表达:
After the severe financial crisis, public trust in banks is as low as ever.
在经历了严重的经济危机过后,银行的公信力降到有史最低。
CNN's ability to keep up with such high-quality reporting has won it worldwide credibility
CNN长时间持续这样优异的表现,才能赢得今天的全球公信力。
知识点补充:
为严厉惩治考试作弊犯罪,2015年11月1日起施行的《刑法修正案(九)》明确组织作弊(organize cheating)、提供作弊器材(provide equipment or help for cheating)、非法出售或提供试题答案(illegally sell exam questions and answers)、代考替考(take tests for somebody else)等4类行为最高可判处七年有期徒刑(a sentence of up to seven years imprisonment)。
根据刑法第二百八十四条之一的规定,组织考试作弊罪,非法出售、提供试题、答案罪和代替考试罪的适用范围是“法律规定的国家考试”。
具体而言,根据有关法律规定,下列考试属于“法律规定的国家考试(national-level exams stipulated by law)”:
(1)普通高等学校招生考试(the national college entrance exam)、研究生招生考试(the postgraduate entrance exam)、高等教育自学考试(exam for self-taught students)、成人高等学校招生考试(entrance exam for continuing education)等国家教育考试;
(2)中央和地方公务员录用考试(the national and local civil servant exams);
(3)国家统一法律职业资格考试、国家教师资格考试、注册会计师全国统一考试、会计专业技术资格考试、资产评估师资格考试、医师资格考试、执业药师职业资格考试、注册建筑师考试、建造师执业资格考试等专业技术资格考试(national exams to obtain professional qualifications like those for teachers, lawyers, accountants, physicians, pharmacists, and architects);
(4)其他依照法律由中央或者地方主管部门以及行业组织的国家考试。
刑法规定,在法律规定的国家考试中,组织作弊或者为他人实施组织作弊犯罪提供作弊器材或其他帮助的,即构成组织考试作弊罪,处三年以下有期徒刑或者拘役(detention or less than three years in prison),并处或者单处罚金;情节严重的(for serious cases),处三年以上七年以下有期徒刑(three to seven years in prison),并处罚金。
相关词汇: