元·贯云石《双调·折桂令·送春》
问东君何处天涯①?
落日啼鹃,流水桃花。
淡淡遥山,萋萋芳草,隐隐残霞。
随柳絮吹归那答②?
趁游丝惹在谁家③?
倦理琵琶,人倚秋千,月照窗纱。
【注释】
①东君:春神。
②那答:那地方。
③趁:追赶。游丝:蜘蛛之类所吐的丝。庾信《春赋》:"一丛香草足碍人, 数尺游丝即横路。"惹:牵住。张先《减字木兰花·咏舞》词:"只恐惊飞,拟 倩游丝惹住伊。"
【翻译】
主宰春天的神你到远方何处去了?这里只剩下西下的落日和啼叫的杜鹃, 以及漂流桃花的溪水。远山淡淡,芳草茂密,残霞隐约。柳絮被风吹到哪 里去了呢?