在Pansy的尸体被运走后,黑猩猩们都不愿意来到它死时的窝,但这并不是乌鸦那样躲避危险区域,而是睹物思人。因为一段时间后,它们又在那里住了。
安德森认为,虽然黑猩猩们没有明显流露出情绪,但它们连续几周吃得少,不愿回窝住,都是悲伤的表现。
2019年,一篇论文描述了冠毛猕猴妈妈在宝宝死后,定期前往宝宝的埋葬地点。
研究人员没有解读为“冠毛猕猴妈妈不懂宝宝已经死了”,而是认为,这是它表达悲伤和思念的方式。
其他动物久久地抱着死去的宝宝,照顾死去的亲友,虽然人类不会这么做,但为什么不能理解为,这也是动物哀悼的方式呢?
“比较死亡学家认为死亡的概念很难得到,是一种罕见的认知。这一假设基于两种形式的人类中心主义。”苏珊娜在论文《死亡很常见,理解它也很常见》中说。
“一种,是智力上的人类中心主义,给死亡的概念赋予过多的智力要求,另一种是情绪上的人类中心主义,即过度关注悲伤流露,认为它是对死亡的正确反应。”
“前者相当于说,理解死亡的唯一方式是人类的方式;后者认为,对死亡表达情感的唯一方式,是人类的方式。这两种形式的人类中心主义都导致人们对动物的死亡认知产生扭曲。”
虽然比较死亡学界对此还争论不休,但苏珊娜等人的说法近年来越来越流行,认为动物是理解死亡的。
她和哲学家本·布拉德利(Ben Bradley)认为,多年来学界不承认动物理解死亡,背后还隐藏着人类道德问题,即只要不承认,那么*死动物就是无关紧要的,因为它们不知道死亡意味着什么。
“如果动物理解死亡,它会打消我们人类的优越性,让我们无节制地利用自然的行为变得不再合理。”苏珊娜说。