当前位置:首页 > 经验 >

泊秦淮原文全文及译文(《泊秦淮》的原文翻译和赏析)

来源:原点资讯(www.yd166.com)时间:2023-12-05 05:44:55作者:YD166手机阅读>>

泊秦淮原文全文及译文,《泊秦淮》的原文翻译和赏析(1)

品读唐诗《泊秦淮》杜牧

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

"烟笼寒水月笼沙",首句诗人轻讴慢抹渲染出悲凉的气氛:烟雾月光笼罩着冷水寒沙,江水迷漾,夜色朦胧,一片萧瑟,这里"烟"和"月"采用了互文手法,它们都笼罩着水和沙。

"夜泊秦淮近酒家",诗人泛舟夜行,在秦淮河边的一处酒家泊船歇息。

"商女不知亡国恨","商女",指卖唱的歌女妓。诗人目睹灯红酒绿,耳闻笙箫艳油,触景伤情,感叹那些歌女从来不知道什么是亡国之痛。

"隔江犹唱后庭花","隔江",陈寅恪先生说:"牧之此诗所谓隔江者,指金陵与扬州二地而言,此歌女当即扬州歌女而在秦淮商人舟中看。""后庭花"即《玉树后庭花》,陈后主的亡国之音。此句意为:那些来自江北扬州的歌女,不解亡国之恨,在其江南故都之地,还唱着亡国的《玉树后庭花》。

此诗作含蓄、情感深沉,艺术构思颇具匠心。写景、抒情、叙事有机结合,不仅无情地揭露和鞭挞了统治阶级醉生梦死的生活,同时也抒发了诗人对晚唐衰败的社会现状的隐忧,具有强烈的艺术震撼力,不愧为一首千古传诵的七绝佳品。

,

栏目热文

泊秦淮翻译和原文(泊秦淮翻译全文简短)

泊秦淮翻译和原文(泊秦淮翻译全文简短)

诗词原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。释义:迷蒙的青烟和清冷的月色笼罩在冰冷的秦淮河...

2023-12-05 06:06:21查看全文 >>

泊秦淮简短译文(泊秦淮的译文和原文)

泊秦淮简短译文(泊秦淮的译文和原文)

杜牧的千古名篇《泊秦淮》,是入选了高中课文的诗作,那一句“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”,已是每个高中生都能背诵的千古...

2023-12-05 05:47:32查看全文 >>

泊秦淮的原文翻译及赏析(泊秦淮翻译及赏析简短)

泊秦淮的原文翻译及赏析(泊秦淮翻译及赏析简短)

关注 ,让诗歌点亮生活译 典2021.4.5 第389期泊秦淮【唐】杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨...

2023-12-05 06:13:52查看全文 >>

泊秦淮原文及翻译赏析(泊秦淮的翻译与原文)

泊秦淮原文及翻译赏析(泊秦淮的翻译与原文)

《泊秦淮》 杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。【译文】 烟雾月光笼罩着冷水寒沙,...

2023-12-05 06:08:05查看全文 >>

泊秦淮古诗讲解(泊秦淮古诗简短分析)

泊秦淮古诗讲解(泊秦淮古诗简短分析)

【作者】杜牧 【朝代】唐烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。译文迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙...

2023-12-05 05:58:24查看全文 >>

1992年世界各国人口(1990年世界各国人口排名)

1992年世界各国人口(1990年世界各国人口排名)

我们通过对1992年,2001年,2019年出版的世界地图册的对比,来看一下30年来世界的变化。我们分亚洲,欧洲,非洲,...

2023-12-05 06:08:08查看全文 >>

德国人口2022年总人数是多少(德国人口2017总人数多少人)

德国人口2022年总人数是多少(德国人口2017总人数多少人)

【文/观察者网 刘程辉】“德国从未有过如此多的人口!”德国发行量最大的全国报纸《南德意志报》6月20日报道称,受俄乌冲突...

2023-12-05 05:48:48查看全文 >>

重阳节习俗有哪些(重阳节的7大禁忌)

重阳节习俗有哪些(重阳节的7大禁忌)

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。这是王维的《九月九日忆山东兄弟》九月初九,是重阳节,“重...

2023-12-05 05:54:49查看全文 >>

重阳节的习俗简短50字(重阳节的来历和习俗简短30字)

重阳节的习俗简短50字(重阳节的来历和习俗简短30字)

[闽南网]重阳节是什么意思?重阳节有什么意义?重阳节习俗50字100字重阳节,为每年的农历九月初九日,是中国传统节日。“...

2023-12-05 05:51:34查看全文 >>

九月九的主要习俗(九月九这一天有什么习俗)

九月九的主要习俗(九月九这一天有什么习俗)

“九日黄花酒,登高会昔闻。”10月23日,农历九月初九,重阳节。岁岁重阳,今又重阳。农历九月初九缘何是重阳?其中蕴含着怎...

2023-12-05 06:17:21查看全文 >>

文档排行