当前位置:首页 > 经验 >

泊秦淮的原文翻译及赏析(泊秦淮翻译及赏析简短)

来源:原点资讯(www.yd166.com)时间:2023-12-05 06:13:52作者:YD166手机阅读>>

关注 ,让诗歌点亮生活

译 典

2021.4.5 第389期

泊秦淮的原文翻译及赏析,泊秦淮翻译及赏析简短(1)

泊秦淮

【唐】杜牧

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

(选自教育部组织编写,温儒敏总主编《义务教育教科书语文》七年级下册第6单元《课外古诗词诵读》。北京:人民教育出版社,2017年)

杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。

DU Mu(803-852), styled Shepherding and Lay Buddhist on the Cage River by literary name. The poet, a Han Chinese and a native of Wannian, Jingzhao (present-day Xi’an, Shaanxi Province), was the grandson of Prime Minister Du You and the son of Du Congyu. He was an outstanding poet and essayist of the Tang dynasty.(马宝燕译)

泊秦淮的原文翻译及赏析,泊秦淮翻译及赏析简短(2)

At the Hostel at River Qinhuai

By DU Mu

Tr. ZHAO Yanchun

Mist wrapping the water, moonlight the sand,

I berth at the streamside inn for the night.

The girls grieve not o’er the loss of the land;

They sing across the river: Court blooms bright.

泊秦淮的原文翻译及赏析,泊秦淮翻译及赏析简短(3)

译者简介

赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长。

Biosketch of the Translator:

ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of Shanghai University Center for Translation and Publishing, Editor of Translating China, President of International Sinology and Education Society, President of Chinese Culture Translation and International Promotion Committee, Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association, Vice President of China Language Education Association, a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic.

栏目策划:金石开

栏目主编:赵彦春、莫真宝

组稿编辑:吕文澎

本期作者:杜 牧

本期译者:赵彦春

中英朗诵:朱盛杰

英文书法:凌光艺

本期排版:曼 曼

《岳阳即事(其三)》An Impromptu of Yueyang (No. 3)

《鹧鸪天》(To the Tune of) Partridge in the Sky

《晚春》Late Spring

《逢入京使》Running into an Envoy on His Way to the Capital

《旅中》On a Trip

《贺新郎》(To the Tune of) Congratulations to the Groom

《临江仙 · 看雨》Watching the Rain—To the Tune of Riverside Daffodils

《春夜洛城闻笛》Listening to the Flute in Loshine on a Spring Night

《竹里馆》Bamboo Grove Villa

《定风波》(To the Tune of) Be Still

《雷峰塔》Leifeng Pagoda

《南乡子》(To the Tune of) Song of the Southerner

《己亥杂诗》Impromptus Written in 1839 (No. 5)

《游山西村》A Visit to a Village West of the Mountain

《杂诗》Miscellany

《立春》The Beginning of Spring

《咏南园》Ode to South Garden

《登飞来峰》Climbing Mt. Flier

《望岳》Looking at Mt. Arch

编辑:王傲霏, 二审:曼曼,终审:金石开

泊秦淮的原文翻译及赏析,泊秦淮翻译及赏析简短(4)

栏目热文

泊秦淮原文及翻译赏析(泊秦淮的翻译与原文)

泊秦淮原文及翻译赏析(泊秦淮的翻译与原文)

《泊秦淮》 杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。【译文】 烟雾月光笼罩着冷水寒沙,...

2023-12-05 06:08:05查看全文 >>

泊秦淮古诗讲解(泊秦淮古诗简短分析)

泊秦淮古诗讲解(泊秦淮古诗简短分析)

【作者】杜牧 【朝代】唐烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。译文迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙...

2023-12-05 05:58:24查看全文 >>

泊秦淮的原文及翻译(泊秦淮的原文及赏析)

泊秦淮的原文及翻译(泊秦淮的原文及赏析)

01.《泊秦淮》唐/杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。作者简介:杜牧(803-852)...

2023-12-05 06:20:42查看全文 >>

李白仙气十足的诗句(李白写的仙气十足的诗)

李白仙气十足的诗句(李白写的仙气十足的诗)

最美不过古诗词,仙气爆棚,让人读之忘尘。唐诗的美丽和宋诗的美丽是不尽相同的,唐诗总体趋势大气磅礴,一般而言,整首诗都是美...

2023-12-05 06:04:26查看全文 >>

李白最著名的十句诗句(李白15句经典诗句)

李白最著名的十句诗句(李白15句经典诗句)

李白是唐朝大诗人,有“诗仙”之称。代表作有《蜀道难》、《行路难》等,有《李太白集》传世。唐朝大诗人李白最著名的10条诗句...

2023-12-05 05:44:05查看全文 >>

泊秦淮简短译文(泊秦淮的译文和原文)

泊秦淮简短译文(泊秦淮的译文和原文)

杜牧的千古名篇《泊秦淮》,是入选了高中课文的诗作,那一句“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”,已是每个高中生都能背诵的千古...

2023-12-05 05:47:32查看全文 >>

泊秦淮翻译和原文(泊秦淮翻译全文简短)

泊秦淮翻译和原文(泊秦淮翻译全文简短)

诗词原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。释义:迷蒙的青烟和清冷的月色笼罩在冰冷的秦淮河...

2023-12-05 06:06:21查看全文 >>

泊秦淮原文全文及译文(《泊秦淮》的原文翻译和赏析)

泊秦淮原文全文及译文(《泊秦淮》的原文翻译和赏析)

品读唐诗《泊秦淮》杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。"烟笼寒水月笼沙",首句诗人轻讴慢...

2023-12-05 05:44:55查看全文 >>

1992年世界各国人口(1990年世界各国人口排名)

1992年世界各国人口(1990年世界各国人口排名)

我们通过对1992年,2001年,2019年出版的世界地图册的对比,来看一下30年来世界的变化。我们分亚洲,欧洲,非洲,...

2023-12-05 06:08:08查看全文 >>

德国人口2022年总人数是多少(德国人口2017总人数多少人)

德国人口2022年总人数是多少(德国人口2017总人数多少人)

【文/观察者网 刘程辉】“德国从未有过如此多的人口!”德国发行量最大的全国报纸《南德意志报》6月20日报道称,受俄乌冲突...

2023-12-05 05:48:48查看全文 >>

文档排行