也有网友觉得孩子和大人的关注点不一样,只会想到有意思童真的一面。
此前报道
儿童畅销书有自*描写引家长担心
儿童图书的内容一直受到家长们的关注,此前,《装在口袋里的爸爸》和《淘气包马小跳》两本儿童读物就曾被曝出有明显描述自*的情节。
据贵阳日报报道,6月16日晚上,张女士在家长群看到,有些家长说《装在口袋里的爸爸》和《淘气包马小跳》两本儿童读物里有明显描述自*的情节。
张女士回忆当初购买时的想法,《装在口袋里的爸爸》的作者尽管不熟悉,但是看到封面显眼位置写着:“曹文轩推荐”,加上腰封位置写的是:“新课标指定小学生必读书目”,所以她毫不犹豫地买了。另一本《淘气包马小跳》是著名儿童作家杨红樱写的,因为孩子想要,张女士就买了,但书里面这种阴暗的情节让张女士十分担心。
但是搜索教育部官方网站上的推荐课外书目,以及权威媒体转发的教育部推荐小学生必读书目等链接,并未发现上述宣传是新课标指定小学生必读书目的《装在口袋里的爸爸》一书。只是在一些教育自媒体的网页上,《淘气包马小跳》和《装在口袋里的爸爸》出现在了四年级的推荐课外读物里。
涉事书籍在多家书店均有销售,据店员介绍,像《淘气包马小跳》、《装在口袋里的爸爸》和《米小圈》都是畅销书,在售卖的儿童书籍里,销量能排进前五。但是在售的《装在口袋里的爸爸》版本和涉事的版本并不一样,店员说,那是以前的老版本了,这一两年卖的都是黄色封面的新版本。
翻看《淘气包马小跳之天真妈妈》,文内确实有部分讨论自*和自*方式的情节描写。对此,作家杨红樱回应:“一年前就已经删改,出版社将收回老版本。”同时她也提醒,读者可以读读文字版的原著,读完整的故事,断章取义是最坏的读书方法。
另外,出版《装在口袋里的爸爸》的北京教育出版社回应称:“目前已将《装在口袋里的爸爸》全面下架。”
综合自杭州日报、19楼、贵阳日报
编辑:钱家跃