炎热的夏天最怕停水又停电,觉睡不着,饭吃不下,唯有通过学习来拯救自我。
注意停水可不是stop water,停电也不是stop electricity,而是用词组cut off。
cut off 切断,中断
Example:
Our water/power supply has been cut off.
我们断水/电了。

除了用cut off之外,还有一种比较简单的用法。
The water/electricity is off.
停水/电了。
如果是水用完了,则是
We're out of water.
我们的水用完了。

相应的,之前讲过给手机充电,如果是某个电器的电用完了比如手机,则是
My phone is out of power.
我的手机没电了。
城市的供水中断一般会有正式的通知,一般会用到
water outage
断水期
We will face a 6-hour water outage due to construction.
由于施工,我们将面临6个小时的停水。

表达“停电”的其它用法:
power cut 指电力供应中断的情况
Example:
We have a spare generator in case of power cuts.
我们有一台以防断电时使用的备用发电机。
power outage = power cut
I was trapped in an elevator when a power outage occurred.
停电时我正好被困在了电梯里。

power failure 电力供应的非计划或意外中断
Example:
Despite the power failure, the factory continued to function normally.
尽管停电了,这个工厂还继续照常运转。
好了,以上就是关于停水停电的全部内容了,关注我,带你学习更多英语知识。
,