当前位置:首页 > 体育 >

郑人或谓子贡曰翻译(子贡曰原文及翻译)

来源:原点资讯(www.yd166.com)时间:2023-11-09 23:21:40作者:YD166手机阅读>>

郑人或谓子贡曰翻译,子贡曰原文及翻译(1)

23、去即过蒲。月馀,反乎卫,主蘧伯玉家。灵公夫人有南子者,使人谓孔子曰:“四方之君子不辱欲与寡君为兄弟者,必见寡小君。寡小君原见。”孔子辞谢,不得已而见之。夫人在絺帷中。孔子入门,北面稽首。夫人自帷中再拜,环珮玉声璆然。孔子曰:“吾乡为弗见,见之礼答焉。”子路不说。孔子矢之曰:“予所不者,天厌之!天厌之!”居卫月馀,灵公与夫人同车,宦者雍渠参乘,出,使孔子为次乘,招摇巿过之。孔子曰:“吾未见好德如好色者也。”於是丑之,去卫,过曹。是岁,鲁定公卒。

——从匡出来就到了蒲(按:在匡城北十五里),过了一个多月,又回到卫国,寄住在蘧伯玉家。卫灵公的夫人名叫南子的,派人对孔子说:“各国的君子只要不以为辱愿意和我们国君结为兄弟之情的,必定会来见我们夫人;我们夫人愿意见你。”孔子推辞,最后还是不得已去见了。会见时,夫人站在细葛布做的帷幕里面,孔子进了门,向北跪拜行礼,夫人在帷幕里面回拜答礼,身上的佩玉首饰触发清脆的响声。事后孔子说:“我原先不想去见她,现在既然不得已见了,就得还她以礼。”子路不高兴,孔子为此赌咒发誓说:“我要是做的不对,天一定厌弃我!天一定厌弃我!”过了个把月,卫灵公和夫人同坐了一辆车,宦官雍渠陪侍在右,出了宫门,要孔子坐第二部车子跟着,就大摇大摆的从市上走过。孔子感慨地说:“我还没见过爱慕德行像爱慕美色一般热切的人。”于是对这里的一切感到厌恶失望,就离开卫国往曹国去了。这一年,鲁定公死了。

24、孔子去曹適宋,与弟子习礼大树下。宋司马桓魋欲*孔子,拔其树。孔子去。弟子曰:“可以速矣。”孔子曰:“天生德於予,桓魋其如予何!”

——孔子又离开曹国,来到宋国。一天和弟子们在大树下讲习礼仪。宋国的司马桓魋想要加害孔子,把大树给砍了,孔子只好离去。弟子催促说:“我们行动该快一点!”孔子说:“上天既然赋了道德使命给我,桓魋他又能把我怎样!”

25、孔子適郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。累累若丧家之狗。”子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:“形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!”

——孔子到郑国去,和弟子失散了;孔子一个人站在外城的东门口。郑国有人看见了就对子贡说:“东门那里站有一个人,他的额头像唐尧,脖子像皋陶,肩膀像子产,可是从腰以下比禹短了三寸;一副疲惫倒霉的样子,真像个失去主人家的狗。”子贡见面把这些话据实告诉孔子,孔子笑着说:“一个人的状貌如何,那是不重要的;倒是他说我像只失去主人家的狗,那可真是啊!那可真是啊!”

26、孔子遂至陈,主於司城贞子家。岁馀,吴王夫差伐陈,取三邑而去。赵鞅伐朝歌。楚围蔡,蔡迁于吴。吴败越王句践会稽。

——孔子来到了陈国,寄住在司城贞子家里。过了一年多,吴王夫差攻打陈国,夺取了三个城邑后撤兵。赵侯鞅攻打卫国的朝歌。楚国围攻蔡国,蔡国迁徙到吴国。吴国在会稽打败了越王勾践。

27、有隼集于陈廷而死,楛矢贯之,石砮,矢长尺有咫。陈湣公使使问仲尼。仲尼曰:“隼来远矣,此肃慎之矢也。昔武王克商,通道九夷百蛮,使各以其方贿来贡,使无忘职业。於是肃慎贡楛矢石砮,长尺有咫。先王欲昭其令德,以肃慎矢分大姬配虞胡公,而封诸陈。分同姓以珍玉,展亲;分异姓以远职,使无忘服。故分陈以肃慎矢。”试求之故府,果得之。

——有一天,许多鹰隼落在陈国宫廷前死了,身上被楛木做的箭射穿着,箭头是石头做的,箭杆有一尺八寸长。陈湣公派了人来请教孔子,孔子说:“鹰隼飞来的地方是很远了,这箭是肃慎人的箭。从前武王灭亡了商纣,就和四方的蛮夷民族来往,开导他们。他恩威并施,要他们把各地的特产献给朝廷,叫他们不能忘记自己的职责义务。于是肃慎人献来楛木做的箭杆,石头做的箭头,长度是一尺八寸。先王为了彰显自己的美德,就把肃慎人的箭分给长女太姬的丈夫虞胡公,把他封到陈国。分美玉给同姓诸侯,用意是要展现亲谊,分远方贡物给异姓诸侯,是要他们不忘归服周王,所以分给陈国肃慎人的箭。”湣公听了叫人试着到旧仓库里去找,果然找到了这种箭。

28、孔子居陈三岁,会晋楚争彊,更伐陈,及吴侵陈,陈常被寇。孔子曰:“归与归与!吾党之小子狂简,进取不忘其初。”於是孔子去陈。

——孔子在陈住了三年,正好遇着晋、楚两国在争强斗胜,轮番来打陈国,直到吴国攻打陈为止,陈国常常受到侵犯。孔子感叹说:“回去吧!回去吧!留在我们家乡的那批孩子们,志气都大,只是行事疏略些,他们都很有进取心,也没忘掉自己的初衷。”于是孔子离开了陈国。

29、过蒲,会公叔氏以蒲畔,蒲人止孔子。弟子有公良孺者,以私车五乘从孔子。其为人长贤,有勇力,谓曰:“吾昔从夫子遇难於匡,今又遇难於此,命也已。吾与夫子再罹难,宁斗而死。”斗甚疾。蒲人惧,谓孔子曰:“苟毋適卫,吾出子。”与之盟,出孔子东门。孔子遂適卫。子贡曰:“盟可负邪?”孔子曰:“要盟也,神不听。”

——路过蒲邑,刚好遇上公叔氏占据了蒲而背叛卫国,蒲人就留住孔子。弟子中有个叫公良孺的,自己带了五辆车子跟随孔子周游各地。他这个人身材高大,才德好,又英勇;他对孔子说:“我以前跟着老师在匡的地方遇到危难,如今又在这里遇上危难,这是命吧!我和老师一再的遭难,宁愿跟他们拼死算了!”公良孺跟蒲人打得非常激烈。蒲人害怕了,对孔子说:“如果能不去卫国,我们就放你走。”跟孔子订下盟约,从东门把孔子一行放走。于是孔子前往卫国。子贡说:“盟约可以违背吗?”孔子说:“那是在胁迫下订的盟约,神明是不会认可的。”

栏目热文

子贡曰夫子何善尔也翻译(夫子何哂游也翻译)

子贡曰夫子何善尔也翻译(夫子何哂游也翻译)

《礼记》又名《小戴礼记》、《小戴记》,成书于汉代,为西汉礼学家戴圣所编。《礼记》是中国古代一部重要的典章制度选集,共二十...

2023-11-09 23:13:43查看全文 >>

虽诏于天子无北面翻译(虽离师辅而不反也翻译)

虽诏于天子无北面翻译(虽离师辅而不反也翻译)

《礼记》又名《小戴礼记》、《小戴记》,成书于汉代,为西汉礼学家戴圣所编。《礼记》是中国古代一部重要的典章制度选集,共二十...

2023-11-09 23:17:35查看全文 >>

虽乐岂可不一会期哉翻译(虽乐岂可不一会期哉逐字翻译)

虽乐岂可不一会期哉翻译(虽乐岂可不一会期哉逐字翻译)

七 年 级 月 评 价(一)语 文一、积累与运用。1.下列句子中加点字的字音和字形完全正确的一项是( )A.鸟儿将窠菓安...

2023-11-09 23:33:12查看全文 >>

吾与虞人期猎翻译(子贡见太宰嚭翻译)

吾与虞人期猎翻译(子贡见太宰嚭翻译)

图片源自网络原文:文侯与虞人期猎。是日饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与...

2023-11-09 22:51:21查看全文 >>

朕前日所以语尔者独不记忆乎翻译(吾不知卿才略所及于此也翻译)

朕前日所以语尔者独不记忆乎翻译(吾不知卿才略所及于此也翻译)

宋徽宗显恭王皇后,生钦宗皇帝,是北宋开国功臣王审琦第六世孙。元符二年六月归于端邸;元符三年二月丁未(1100年3月22日...

2023-11-09 23:23:37查看全文 >>

除吾死之外当无见期翻译(得生君户牖不愿夹华池翻译)

除吾死之外当无见期翻译(得生君户牖不愿夹华池翻译)

19.除(1)清除,去掉【成语】除暴安良斩草除根兴利除弊乳臭未除除残去秽除患兴利除旧布新【例句】①然则将军之仇报,而燕国...

2023-11-09 23:27:49查看全文 >>

人情有所不能忍者匹夫见辱翻译(民开门愿纳无敢入者翻译)

人情有所不能忍者匹夫见辱翻译(民开门愿纳无敢入者翻译)

在昨天的《夜读》留言中,有位读者分享了他“读过的最有力量的一段文字”:每当我遇到自己不敢直视的困难时,我就会闭上眼睛,想...

2023-11-09 22:54:07查看全文 >>

指南录后序原文(指南录后序原文及翻译txt)

指南录后序原文(指南录后序原文及翻译txt)

文天祥草书 文天祥《谢昌元座右自警辞》,草书,其字纤细灵动,翻转流动,清安岐《墨缘汇观》评曰:“笔法清劲纵任,不苟其辞。...

2023-11-09 23:28:11查看全文 >>

指南录后序原文及翻译ppt(指南录后序全文)

指南录后序原文及翻译ppt(指南录后序全文)

1.张冠李戴人物传记类所选的材料大都是记叙性的,除全文记叙的中心人物,还会写到另一些人物。这类命题陷阱往往将“彼”强接在...

2023-11-09 22:54:32查看全文 >>

指南录后序原文及译文(指南录后序原文朗读)

指南录后序原文及译文(指南录后序原文朗读)

公元1276年,宋恭帝德祐二年,距南宋灭亡还有三年。这年,元兵兵临城下,这让南宋君臣六神无主,手足无措。此刻,文天祥是孤...

2023-11-09 23:18:50查看全文 >>

文档排行