2022年12月9日,中阿峰会召开,阿拉伯语版的《山海情》同期在苏丹、埃及播出,后续,该剧还将在阿联酋、伊朗等国播出。有心的观众不难发现,中国电视剧正在以狂热势头席卷海内外。
当你打开越南最大的本地视频网站Zing TV时,《卿卿日常》《点燃你,温暖我》《不期而至》等国内热播剧赫然挂在主页最醒目的推介位置。在欧美颇受青年用户关注的亚洲视频平台Rakuten viki,《爱的二八定律》《卿卿日常》以及播出已有一年之久的《一生一世》都跻身于热播榜前二十名。面对全球影响力最大的流媒体平台,中国电视剧也不再是望而却步,《苍兰诀》《且试天下》先后登陆Netflix(奈飞)付费频道;迪士尼 也买下了《人世间》的海外播出版权……
如果将时间倒回至2015年,《甄嬛传》登陆奈飞,《楚乔传》创造新的单集海外发行价,很多人以为,这已经是国剧出海的高光时刻。但他们没有想到,此后几年间,中国电视剧会以庞大且多样的剧集内容,不断冲击着全球电视产业版图,努力带着中国故事走入更多海外百姓家。当国剧“走出去”已成规模,无需再摸索观望,此时我们更应该思考,在竞争逐渐加剧的全球内容市场,如何保持并加强中国电视剧的内容优势,在海外落地生根,如何让中国故事持续走入海外千万百姓家。
《人世间》确定上线迪士尼 。
【国剧出海发展趋势】
题材多元化
古装受欢迎,现实题材也开始走向欧美
实际上,“出海”对国剧而言已是老生常谈,最早可追溯至上世纪八九十年代,《西游记》《三国演义》《渴望》等电视剧走出国门,率先搭建起中国文化与海外沟通的桥梁。90年代《还珠格格》强势进入东南亚,创造了多国历史上华语电视剧的最高收视率。2001年中国加入WTO,在政策的鼓励下许多影视公司建立起自己的海外发行部门。国产剧“走出去”的步伐愈发加快。2015年,随着《甄嬛传》成功登陆奈飞付费频道,《楚乔传》《琅琊榜》《白夜追凶》《长安十二时辰》等作品也开始在海外主流媒体平台强势热播。这似乎都标志着国剧在海外拥有了一席之地。
但从过去几十年间国剧出口数量和影响力来看,古装题材于海外市场无疑是“刚需”。可例证的是,2011年《甄嬛传》在国内开播后很快就被上传到YouTube,吸引了无数海外观众留言求更。持续风靡的热度也让《甄嬛传》在首播三年后成为第一部登陆奈飞付费频道的中国电视剧。2015年,《花千骨》在东南亚风头无两。曾有海外媒体报道,该剧在越南Zing TV的点击量迅速超过2000万,效仿剧中装扮也成为泰国青年的街头潮流。
《花千骨》在东南亚地区曾掀起收视狂潮。
从事海外发行业务的L先生表示,古装题材粗略可以分为,取材于历史记载的正剧,以及在历史背景或架空背景下想象出的故事。前者立足中国传统文化,这部分艺术创作是没有任何国家可与中国比拟的。而后者则没有太强的理解背景,世界各地观众接受程度更高。
相较古装剧,年代剧、现代剧的海外市场影响力似乎就有了局限性,大多以东南亚和非洲国家为主要发行渠道。例如《媳妇的美好时代》便在非洲引发强烈反响,坊间传闻当年非洲男青年看到中国女性就会喊“豆豆”(剧中女主角名字)。聚焦子女教育的《虎妈猫爸》在越南产生极强共鸣,很快被当地翻拍……但这些作品却迟迟未能打入欧美市场。
春羽影视联合创始人曹平向新京报回忆,十几年前,《金婚》开始走出海之路,但这样一部讲述中国夫妻50年婚姻故事的作品,其“共鸣感”更多还是局限于和中国生活习惯、文化、审美都比较接近的亚洲地区,“现实题材在欧美,一般是在美国纽约中文台、加拿大中文台这类频道播出。”
阅文集团旗下新丽传媒副总裁王乔也表示,新丽曾推出过不少优秀的年代剧或谍战剧,例如《悬崖》《剃刀边缘》《芝麻胡同》等。但相较古装题材,这类作品有合作意向的海外地区较少,单集售价也相对较低。“《剃刀边缘》在东南亚播出得不错,但是想让它在欧美主流电视频道播出,几率是要低一点。”
然而,古装“刚需”的发行趋势在近些年有所扭转——越来越多海外平台开始青睐中国现实题材作品。显而易见的是,《鸡毛飞上天》在葡萄牙国家电视台播出,收视率达到23.2%;《都挺好》在哈萨克斯坦播出引起广泛共鸣。2021年女性题材都市剧《三十而已》相继上线YouTube、Viki、Netflix韩国站等20多个主流播出平台,且很快被韩国电视台JTBC购买其翻拍权。《功勋之袁隆平》在白俄罗斯主流电视台播出后,收获极高关注度,春羽也在加快译制成其他语言。而《幸福到万家》更是在开机后就得到诸多亚洲、欧美播出机构的青睐,陆续登陆马来西亚、新加坡、韩国、加拿大、美国等地。
奈飞中国电视剧页面。
现实题材剧如何成功突破“文化贴现”(因不同国家的文化背景差异,文化作品在国际市场中很难被其他地区受众认可的现象)?在曹平看来,近些年中国的现实题材变得更多元化了,有青春、悬疑、职场、商战等类型,且语态直面年轻人,制作水平也有所提升,这都令其比原来更易被海外接受。
近五年新丽出海表现较好的作品,除了古装剧《如懿传》《赘婿》之外,《我的前半生》《流金岁月》等都市剧同样有不俗表现。但在王乔看来,与其说是现实题材在海外的进步,不如将其归功于国内电视剧类型的多元化。“我们出海《赘婿》的时候,客户第一个问题都先问我,第一个字怎么念?他们不明白什么叫‘赘婿’,但也能慢慢接受这样的中国轻喜剧风格。包括最近《卿卿日常》的热播。虽然古装剧在出口数量中相对更稳定,但确实越来越多的国剧风格和题材能够被海外国家所接受了。”