当前位置:首页 > 教育 >

送人游湘湖原文及翻译(送人游塞齐己原文及翻译)

来源:原点资讯(www.yd166.com)时间:2024-04-10 22:13:26作者:YD166手机阅读>>

送人游湘湖原文及翻译,送人游塞齐己原文及翻译(1)

江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。

——唐·杜牧《九日齐山登高》

江水倒映秋色,大雁刚刚启程南飞,与朋友带上美酒一壶,登高远眺:宁静而高远、蔚蓝又澄明的长空中,鸿雁与云白一起飞翔;河边芦花飞白,山中枫林染赤,庭院黄菊迎霜。杜牧笔下这诗意的秋景,最为让人心驰神往。

霞散众山迥,天高数雁鸣。

——唐·柳宗元《旦携谢山人至愚池》

雁鸣声声,让人最先想到的是一幅高远辽阔的图景:

一路随鸿雁,千峰绕洞庭。

——唐·齐己《送人游湘湖》

长天空阔,一行行大雁结阵翱翔、引吭嘹唳,“丛雁鸣云霄”(陶渊明《己酉岁九月九日》),雄姿勃勃地掠过蓝天;云霞散去,天朗气清,连绵起伏的群山一直延伸到天际;沙平草枯,水天寥落,雁行有序,点缀寥廓空际,自是伟丽壮观。这一道亮丽的风景,让人游目骋怀,心胸开阔。

长风万里送秋雁,对此可以高楼

——唐·李白《宣州谢眺楼饯别校书》

诗仙李白这长风吹送秋雁的壮阔之境,不觉令人精神为之振奋,烦恼为之扫光,心情为之舒畅,酣饮高楼的豪情油然而生。

楚江空晚,恨离群万里,恍然惊散。

自顾影,却下寒塘,正沙净草枯,水平天远。

写不成书,只寄得、相思一点。

——宋·张炎《解连环·孤雁》

群雁飞行,常成一字排开,但这只孤雁却只能单飞,“只寄得、相思一点”。常常激起人们多少相思之苦。

送人游湘湖原文及翻译,送人游塞齐己原文及翻译(2)

小学时班主任老师在“天高云淡,望断南飞雁”(*《清平乐·六盘山》)的季节,喜欢带我们在山岭上听雁鸣、数飞雁,这快乐的时光,至今是我最值得回望和眷恋的。可惜那时我们太小,只知大声地喊:“大雁大雁,排个一字!大雁大雁,排个人字!”听老人说大雁懂人语,让它写个“一”字,它就把“人”字撇捺收回,组个“一”字;让它写个“人”字,再把撇捺拉长;却忽略了看南归雁时,老师那双忧郁的目光。

后来我们从别的老师那儿得知,班主任老师喜欢带我们在山岭上目送南飞的大雁,是因为他日夜思念在南方故乡的亲人。老师早年只身来到我们这儿教书,山乡教育的落后,让他有了一种义务与职责,便把他乡作故乡,因经济及交通不便等原因,老师已经好久没回过老家。儿时的我们,还不理解默默目送过多少南飞雁的老师,这位不能归乡的游子是如何忍受着思亲的煎熬。

一次“忽见新来雁,人心敢不惊?”(元稹《秋分八月中》)在秋风中数南归雁,同学们为天空中那些排成“人”字形飞行的大雁,是单数还是双数争论起来。一个同学问老师,“我数来数去都是单数,是不是我没有数对?”老师说:“你没有数对,应该是双数,也只能是双数,因为单雁不远飞哪!你们长大了,要像大雁那样勇敢地飞向金灿灿的天地,飞向美丽的山林。”那时的我们还不能真正懂得老师这句话的蕴意,现在想来,老师的内心有辽阔,更有乡忧乡愁。

送人游湘湖原文及翻译,送人游塞齐己原文及翻译(3)

何处秋风至?萧萧送雁群。

朝来入庭树,孤客最先闻。

——唐·刘禹锡《秋风引》

萧萧的秋风送走了雁群,庭园树叶瑟瑟,无形的秋风分明已经来到身边了,孤独的旅人最先听到了秋风的声音。渺渺天地间惟一的孤雁,惊魂不定,自顾其影则不免生茕茕孑立、形影相吊、怅然若失之感。带我们看南归雁的老师一定会在心底吟咏这首诗。是因为:

戍鼓断人行,边秋一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

——唐·杜甫《月夜忆舍弟》

一个“万里衡阳雁,今年又北归”(杜甫《归雁二首》)的日子,我和儿时的同学去登山赏菊。高空“白云乱飞,空有年年雁”(·苏轼《点绛唇·不用悲秋》);一声声雁叫,让我们忆起儿时与老师“听雁鸣”、“数飞雁”的如烟往事。


同学说:“李清照《一剪梅》词云,‘云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼’。咱与小学老师分别后即杳无音信,雁去鱼来、雁素鱼笺,如果鸿雁真能捎封‘信’给老师那多好呀!”听着同学的话,望见天上飞过的鸿雁,“江南雁断音书绝”(宋·何梦桂《忆秦娥·伤离别》),如今的我们终于看懂了老师当年那忧郁的目光。可惜“江阔云低、断雁叫西风”;“鬓已星星也。悲欢离合总无情。”(蒋捷《虞美人·听雨》)触景生情,平添愁绪。

送人游湘湖原文及翻译,送人游塞齐己原文及翻译(4)

鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。

维此哲人,谓我劬劳。

——《诗经·小雅·鸿雁》

不知怎么这咏雁也是咏人、亦雁亦人的《诗经》里有些悲伤、让人不胜唏嘘的诗句涌上心头。“雁尽书难寄,愁多梦不成”(唐·沈如筠的《闺怨》);我们感谢老师的“劬劳”,才让我们有了一个快乐的童年。

风翻白浪花千片,雁点青天字一行。

——唐·白居易《江楼晚眺景物鲜奇》

鸿雁明知一路辛苦,风尘仆仆,但仍是毅然决然地踏上了南归这条有几分浪漫、几分艰险与收获的征途。

旅雁向南飞,风雨群初失。

饥渴辛勤两翅垂,独下寒汀立。

——宋·朱敦儒《卜算子·旅雁向南飞》

总觉得朱敦儒诗里这只怅然若失的“孤雁”,很像远离故土,给少年的我们登天梯、凌云翅的那位久无音信的老师……

-作者-

朱少华,莒南县人,中学高级教师。喜欢写作。教学论文、散文随笔、剪纸等作品,散见多家报刊及网络平台。在征文及网络文学作品大赛中多次获奖。

栏目热文

宿桐庐江寄广陵旧游的意思(《宿桐庐江寄广陵旧游》全诗译文)

宿桐庐江寄广陵旧游的意思(《宿桐庐江寄广陵旧游》全诗译文)

《宿桐庐江寄广陵旧游》唐·孟浩然山暝听猿愁,沧江急夜流。风鸣两岸叶,月照一孤舟。建德非吾土,维扬忆旧游。还将两行泪,遥寄...

2024-04-10 21:58:01查看全文 >>

宿桐庐江寄广陵旧游翻译(北梁辞欢宴南浦送佳人 译文)

宿桐庐江寄广陵旧游翻译(北梁辞欢宴南浦送佳人 译文)

宿桐庐江寄广陵旧游【唐】孟浩然山暝听猿愁,沧江急夜流。风鸣两岸叶,月照一孤舟。建德非吾土,维扬忆旧游。还将两行泪,遥寄海...

2024-04-10 22:05:32查看全文 >>

忆扬州原文及翻译(忆扬州注音版古诗意思)

忆扬州原文及翻译(忆扬州注音版古诗意思)

什么是名诗?名诗人写的诗?名诗人写的诗成为名诗的概率要大一些,但名诗人写的诗,很多也不为人知。远近闻名的诗?远近闻名的诗...

2024-04-10 22:06:14查看全文 >>

送薛秀才南游原文翻译(送秀才赴临洮原文及翻译)

送薛秀才南游原文翻译(送秀才赴临洮原文及翻译)

来源:春风吹落了露水夜归丁卯桥村舍许浑〔唐代〕月凉风静夜,归客泊岩前。桥响犬遥吠,庭空人散眠。紫蒲低水槛,红叶半江船。自...

2024-04-10 22:07:49查看全文 >>

秋日宿楚江西寺原文(春日伤怀在异乡原文)

秋日宿楚江西寺原文(春日伤怀在异乡原文)

江淹(444~505),南朝文学家。字文通。祖籍济阳考城(今河南兰考东)。祖父和父亲都在南朝宋任县令。江淹6岁能诗。13...

2024-04-10 22:00:42查看全文 >>

宿桐庐江广陵旧游阅读答案(除夜宿石头驿阅读答案)

宿桐庐江广陵旧游阅读答案(除夜宿石头驿阅读答案)

来源:珏哥讲语文 高考古诗比较阅读题01—05题1.(2023·河南郑州外国语5月调研)阅读下面两首唐诗,完成下面(1)...

2024-04-10 21:38:36查看全文 >>

长乐亭留别原文翻译(从别后忆相逢原文和翻译)

长乐亭留别原文翻译(从别后忆相逢原文和翻译)

刘禹锡是中晚唐时代的重要作家,政治上的永贞革新和诗歌界的诗豪美名共同铸就了刘禹锡的雄直形象。研究者多关注他的咏史诗、现实...

2024-04-10 21:57:46查看全文 >>

题滁州醉翁亭原文翻译(滁州醉翁亭诗翻译)

题滁州醉翁亭原文翻译(滁州醉翁亭诗翻译)

野鸟窥我醉,溪云照我眠。山花徒能笑,不解与我言。惟有岩风来,吹我还醒然。北宋文学家欧阳修的《醉翁亭记》广为人知。他的诗作...

2024-04-10 22:04:28查看全文 >>

王者荣耀怎么看自己新增皮肤(王者荣耀怎么查看第一个皮肤)

王者荣耀怎么看自己新增皮肤(王者荣耀怎么查看第一个皮肤)

昨天小白君发布的《王者荣耀限定皮肤返场状态表!》,深受玩家的喜爱,小白君很高兴,只要小伙伴们喜欢,小白君的努力就没有白费...

2024-04-10 22:05:50查看全文 >>

王者荣耀怎么看新增皮肤(王者荣耀怎么看新增皮肤信息)

王者荣耀怎么看新增皮肤(王者荣耀怎么看新增皮肤信息)

近日,《王者荣耀》官方爆料了体验服对「我的皮肤」的更新。官方表示,收集了玩家的意见和建议后,在体验服对「我的皮肤」页面主...

2024-04-10 21:42:57查看全文 >>

文档排行